lunedì 13 luglio 2026

Gesù è ebreo ovvero Yeshua. Parte XIV

 


Marco 14: Gesù davanti alla sofferenza, alla fedeltà e al giudizio

Una lettura ebraica alla luce della Torah, dei Profeti e della tradizione rabbinica

Premessa metodologica

Marco 14 non racconta lo scontro tra Gesù e “l’ebraismo”, ma una vicenda interamente interna al mondo ebraico del I secolo. Gesù, i discepoli, la donna di Betania, Giuda, Pietro, i sacerdoti, gli scribi e gli anziani sono tutti ebrei. Le discussioni riguardano l’interpretazione delle Scritture, l’autorità religiosa, il Tempio, il messianismo, la fedeltà a Dio e il destino d’Israele.

È inoltre necessario distinguere tra fonti contemporanee a Gesù e fonti rabbiniche successive. La Mishnah fu redatta nella sua forma definitiva intorno al 190-230 e.v., mentre il Talmud babilonese raggiunse la sua composizione tra il V e il VI secolo. Tuttavia, questi testi conservano anche tradizioni attribuite a maestri più antichi. I paralleli rabbinici mostrano che molti suoi insegnamenti appartengono al patrimonio spirituale, esegetico e morale dell’ebraismo.

1. La congiura contro Gesù: un conflitto interno a Israele

La decisione di alcuni capi sacerdotali e scribi di arrestare Gesù non deve essere interpretata come la condanna dell’intero popolo ebraico. Marco stesso precisa che essi temevano una reazione popolare: «Non durante la festa, perché non vi sia qualche tumulto di popolo». Questo significa che Gesù godeva ancora di consenso o simpatia tra una parte della popolazione.

La tensione tra un maestro profetico e alcune autorità non è estranea alla storia d’Israele. Geremia fu perseguitato da sacerdoti e funzionari; Amos entrò in conflitto con il sacerdote Amasia; Elia fu ricercato dal potere monarchico; Michea denunciò capi, sacerdoti e profeti che amministravano la giustizia in cambio di denaro.

Gesù si inserisce in questa tradizione profetica: non rifiuta Israele, la Torah o il Tempio, ma contesta l’uso dell’autorità religiosa quando essa si allontana dalla giustizia. Il conflitto è dunque quello, tipicamente biblico, tra la voce profetica e le istituzioni che si sentono minacciate dalla sua predicazione.

2. La donna di Betania: amore, sepoltura e gemilut chasadim

Nel racconto di Marco la donna rimane anonima. L’identificazione con Maria di Betania deriva dal confronto con Giovanni 12, ma Marco sembra voler porre l’attenzione non sulla sua identità, bensì sul suo gesto.

L’unzione del capo richiama diversi significati biblici. Nella Torah e nei Profeti vengono unti sacerdoti, re e persone consacrate a una missione. Il gesto può quindi evocare dignità, elezione e regalità. Gesù, però, interpreta l’azione soprattutto in relazione alla sua prossima sepoltura.

«I poveri li avete sempre con voi»

Questa frase è stata talvolta letta come una svalutazione dell’assistenza ai poveri. In realtà Gesù cita quasi letteralmente Deuteronomio 15:11:

«Non mancheranno mai i poveri nel paese; perciò ti comando: apri generosamente la mano al tuo fratello povero e bisognoso».

Nel contesto della Torah, l’esistenza dei poveri non giustifica l’indifferenza: fonda un obbligo permanente di tzedakah. Anche Gesù aggiunge: «Quando volete, potete far loro del bene». Non sospende quindi il comandamento, ma ricorda che l’assistenza ai bisognosi può e deve essere praticata continuamente.

Il gesto della donna appartiene inoltre alla categoria della gemilut chasadim, le opere concrete di amore e misericordia. La Mishnah Peah 1:1 colloca le opere di bene tra le realtà il cui valore non ha una misura determinata. La tradizione rabbinica comprende in esse l’assistenza ai poveri, la visita ai malati, il conforto dei sofferenti e la sepoltura dei morti.

Rabbi Simlai insegnerà che la Torah «comincia con un’opera di misericordia e termina con un’opera di misericordia»: Dio veste Adamo ed Eva e, alla fine della Torah, seppellisce Mosè. Preparare qualcuno alla sepoltura è dunque considerato un atto di autentica pietà e imitazione degli attributi divini.

«In memoria di lei»

Anche l’idea che l’azione della donna venga ricordata appartiene al linguaggio ebraico dello zekher, la memoria morale del giusto. Proverbi 10:7 afferma: «La memoria del giusto è una benedizione», versetto ripreso anche nel Talmud.

Gesù difende quindi una donna che ha compreso la gravità del momento e ha compiuto verso di lui un chesed, un atto gratuito di amore. La sua valutazione è pienamente coerente con la sensibilità ebraica secondo la quale esistono circostanze in cui l’onore reso al morente e al defunto costituisce una mitzvah irripetibile.

3. Giuda e il tradimento di colui che mangia alla stessa tavola

La gravità del tradimento è sottolineata dal fatto che Giuda appartiene ai Dodici e condivide il pasto con Gesù.

Il tema del tradimento da parte di una persona vicina richiama il Salmo 41:

«Perfino l’amico in cui confidavo, colui che mangiava il mio pane, si è levato contro di me».

Il riferimento al pane e alla tavola rende il tradimento particolarmente doloroso, perché nella cultura biblica mangiare insieme significa accoglienza, comunione, protezione e fiducia.

Gesù non pronuncia il nome del traditore davanti a tutti e non incita i discepoli a punirlo. La sua parola è un ammonimento morale: la realizzazione di un disegno divino non elimina la responsabilità personale. Questa tensione tra prescienza divina e libertà umana è tipica del pensiero ebraico: Dio può trarre il bene anche dalle azioni malvagie, ma l’uomo rimane responsabile delle proprie scelte.

4. L’ultima cena come celebrazione ebraica di Pesach

Marco presenta chiaramente la cena nel contesto di Pesach: i discepoli chiedono dove preparare la Pasqua e Gesù manda due di loro ad allestire la sala.

La scena appartiene al mondo delle feste d’Israele:

  • si prepara la cena pasquale;
  • si mangia in gruppo;
  • vengono pronunciati ringraziamenti;
  • si benedicono pane e vino;
  • al termine viene cantato l’inno;
  • l’intero pasto viene interpretato come attesa della liberazione.

La Mishnah Pesachim, redatta più tardi ma contenente tradizioni anteriori, descrive una celebrazione pasquale con coppe di vino, benedizioni, racconto dell’uscita dall’Egitto e recitazione dell’Hallel. Anche il povero doveva poter partecipare e ricevere le coppe necessarie alla celebrazione.

Non è prudente affermare che la cena di Gesù corrispondesse in ogni particolare al Seder rabbinico codificato due secoli dopo. Tuttavia, pane, vino, benedizioni, Hallel, memoria dell’Esodo e speranza nella redenzione sono elementi chiaramente ebraici.

Le benedizioni sul pane e sul vino

Marco dice che Gesù «pronunciò la benedizione» sul pane e «rese grazie» sul calice. Non si tratta di gesti estranei all’ebraismo, ma delle normali berakhot che riconoscono Dio come fonte del nutrimento.

La Mishnah Berakhot stabilisce che sul pane si benedice Dio «che fa uscire il pane dalla terra» e sul vino «che crea il frutto della vite».

Anche l’espressione di Marco «dopo che ebbero cantato l’inno» è coerente con la recitazione dell’Hallel pasquale. Mishnah Pesachim 10 descrive la recitazione dei Salmi 113-118 prima e dopo il pasto.

Gesù non celebra dunque una cena svincolata da Israele: interpreta la propria missione all’interno della memoria dell’Esodo.

5. Il pane, il calice e il «sangue del patto»

Le parole sul pane e sul vino costituiscono uno dei punti più discussi del capitolo. Per comprenderle occorre partire dal linguaggio della Torah.

Il «sangue del patto»

L’espressione deriva direttamente da Esodo 24:8. Dopo aver letto il libro dell’alleanza al popolo, Mosè prende il sangue dei sacrifici e dichiara:

«Ecco il sangue del patto che il Signore ha concluso con voi».

Le parole di Gesù sono quindi costruite sul modello dell’alleanza sinaitica.

Il linguaggio può richiamare anche Geremia 31, dove Dio promette una rinnovata alleanza con la casa d’Israele e la casa di Giuda. Non si tratta necessariamente dell’abolizione della Torah, ma della sua interiorizzazione: «Porrò la mia Torah dentro di loro e la scriverò sul loro cuore».

Non un invito a bere sangue

La Torah vieta categoricamente il consumo del sangue, perché «la vita della carne è nel sangue» (Levitico 17). Un maestro ebreo non avrebbe potuto invitare i discepoli a bere letteralmente sangue.

Lo stesso Marco precisa che il contenuto del calice è «il frutto della vite». Le parole devono pertanto essere comprese in senso simbolico e profetico: il vino rappresenta la vita che Gesù ritiene di dover offrire nella fedeltà alla propria missione.

Il gesto è affine alle azioni simboliche dei profeti. Geremia rompe una brocca, Ezechiele compie gesti drammatici, Isaia cammina scalzo, Osea trasforma la propria vita familiare in un segno profetico. Anche Gesù interpreta pane e calice come segni viventi del proprio destino.

«Per molti»

L’espressione può evocare Isaia 53, dove il servo sofferente porta il peso di molti e «versa la propria vita fino alla morte». Nell’interpretazione ebraica il servo è stato identificato in modi diversi: Israele, il resto fedele, un profeta o una figura giusta. Non è quindi corretto sostenere che Isaia 53 avesse un’unica lettura cristologica già stabilita. Tuttavia, il linguaggio del giusto che soffre per molti appartiene certamente alle Scritture d’Israele.

Gesù interpreta la propria morte mediante categorie ebraiche: alleanza, sacrificio, fedeltà, servo sofferente e liberazione pasquale.

6. «Percuoterò il pastore»: Gesù legge il proprio destino nei Profeti

Gesù cita Zaccaria 13:7:

«Percuoti il pastore e siano disperse le pecore».

La dispersione dei discepoli viene compresa attraverso il linguaggio profetico del pastore e del gregge. La stessa immagine ricorre in Ezechiele 34, Geremia 23 e Zaccaria 11-13, dove i capi d’Israele vengono descritti come pastori e il popolo come gregge.

La citazione non dimostra un allontanamento dall’ebraismo. Al contrario, mostra il tipico procedimento ebraico di interpretare gli avvenimenti mediante le Scritture. Gesù legge il proprio presente alla luce dei Profeti, come faranno successivamente i maestri rabbinici attraverso il midrash.

La promessa «vi precederò in Galilea» mostra inoltre che la caduta dei discepoli non sarà definitiva. La dispersione non cancella la possibilità del ritorno.

7. Getsemani: una preghiera profondamente ebraica

Il Getsemani è forse il luogo nel quale emerge con maggiore chiarezza la spiritualità ebraica di Gesù.

«Abbà, Padre»

La parola aramaica Abba appartiene al linguaggio familiare e religioso ebraico. Gesù non si rivolge a una divinità diversa dal Dio d’Israele, ma al Dio dei padri, riconosciuto come creatore, sovrano e padre misericordioso.

La Bibbia stessa chiama Dio padre d’Israele:

  • «Israele è mio figlio, il mio primogenito» (Esodo 4:22);
  • «Tu, Signore, sei nostro Padre» (Isaia 63:16);
  • «Non abbiamo forse tutti un solo Padre?» (Malachia 2:10).

Il rapporto filiale espresso da Gesù non è pertanto estraneo al monoteismo ebraico.

«Non ciò che voglio io, ma ciò che vuoi tu»

Questa frase ha un parallelo straordinario in Pirkei Avot 2:4:

«Fa’ la Sua volontà come se fosse la tua volontà… annulla la tua volontà davanti alla Sua volontà».

Il pensiero è praticamente il medesimo: l’uomo può esprimere il proprio desiderio e la propria angoscia, ma alla fine sottomette la propria volontà a quella divina.

Gesù non cerca il dolore. Chiede che il calice venga allontanato. La sua grandezza non consiste nel desiderare la morte, ma nell’accettare di rimanere fedele quando non vede una via di salvezza.

Rabbi Akiva davanti al martirio

Un parallelo significativo si trova nella tradizione sulla morte di Rabbi Akiva. Condannato dai Romani, Akiva recita lo Shema mentre viene torturato. Ai discepoli che gli chiedono come possa continuare a pregare, risponde di aver atteso tutta la vita di comprendere e compiere il comandamento «amerai il Signore tuo Dio con tutta la tua anima», cioè anche quando la vita viene richiesta.

Akiva non cercò la morte, ma non rinnegò la Torah per evitarla. Analogamente, Gesù non cerca la sofferenza, ma non abbandona la propria missione per salvarsi. In entrambi i racconti il martirio è presentato come estrema fedeltà a Dio, non come disprezzo della vita.

La triplice preghiera

Gesù ripete la preghiera tre volte. Anche questo gesto ha radici bibliche. Daniele pregava tre volte al giorno e il Salmo 55 parla della preghiera «sera, mattina e mezzogiorno». La tradizione rabbinica collega le tre preghiere quotidiane ai patriarchi oppure ai sacrifici giornalieri del Tempio.

Non si deve cercare un’identità rituale perfetta, ma la ripetizione perseverante della preghiera appartiene chiaramente alla spiritualità ebraica.

«Lo spirito è pronto, ma la carne è debole»

Il contrasto non esprime necessariamente un dualismo greco nel quale il corpo sarebbe malvagio. Nel pensiero ebraico l’essere umano desidera fare il bene, ma incontra la debolezza, la paura e lo yetzer hara.

Rabbi Alexandri pregava:

«È noto davanti a Te che la nostra volontà è compiere la Tua volontà; che cosa ce lo impedisce? Il lievito che è nella pasta e la sottomissione ai regni».

Il «lievito nella pasta» rappresenta l’inclinazione che disturba la volontà umana. È una formulazione molto vicina a «lo spirito è pronto, ma la carne è debole».

8. L’arresto e il rifiuto della via armata

Uno dei presenti usa la spada e ferisce il servo del sommo sacerdote. Gesù, tuttavia, non organizza una resistenza armata. Ricorda che insegnava pubblicamente nel Tempio e denuncia l’incoerenza di un arresto notturno compiuto «con spade e bastoni».

Il suo comportamento non è quello di un capo insurrezionale. Se avesse voluto condurre una rivolta armata, il momento dell’arresto sarebbe stato quello nel quale ordinare ai discepoli di combattere. Invece non lo fa.

Questo atteggiamento può essere accostato alla tradizione rabbinica che invita a desiderare la conversione del peccatore piuttosto che la sua distruzione. Nel Talmud Berakhot 10a, Beruriah corregge Rabbi Meir, che pregava contro alcuni violenti: non bisogna chiedere la fine dei peccatori, ma la fine dei peccati, affinché essi si convertano.

Il parallelo non è un’identità narrativa, ma rivela una medesima convinzione: il male non si supera necessariamente eliminando fisicamente il malvagio.

9. Gesù davanti al consiglio: la Torah e la tutela dell’accusato

Marco insiste ripetutamente sull’inconsistenza delle testimonianze:

  • cercavano una testimonianza per farlo morire;
  • molti testimoniavano falsamente;
  • le deposizioni non concordavano;
  • neppure sul Tempio le testimonianze coincidevano.

Questo linguaggio richiama direttamente la Torah. Deuteronomio 19:15 stabilisce che una causa può essere fondata soltanto sulla deposizione concorde di due o tre testimoni. I versetti successivi prevedono un’indagine rigorosa contro il testimone falso.

Marco non sta affermando che la Torah fosse ingiusta. Al contrario, mostra che le garanzie della Torah non vengono rispettate. La denuncia narrativa presuppone il valore della legge ebraica.

Le cautele della tradizione rabbinica

La Mishnah Sanhedrin stabilisce norme particolarmente severe per i processi capitali:

  • i testimoni devono essere interrogati accuratamente;
  • la sentenza capitale deve essere pronunciata di giorno;
  • una condanna non può essere conclusa nello stesso giorno;
  • un processo capitale non deve iniziare alla vigilia di Shabbat o di una festa;
  • i giudici devono cercare anzitutto gli argomenti favorevoli all’accusato.

Mishnah Sanhedrin 4:5 ammonisce i testimoni ricordando loro che una falsa deposizione in un processo capitale può distruggere non soltanto una persona, ma l’intero mondo che avrebbe potuto derivare da quella vita.

Poiché queste norme furono codificate successivamente, non possono essere applicate meccanicamente come se fossero il verbale processuale dell’anno 30. La riunione descritta da Marco potrebbe inoltre rappresentare un interrogatorio preliminare e non una seduta giudiziaria formale. Tuttavia, il confronto evidenzia quanto la tradizione ebraica fosse consapevole del pericolo delle condanne capitali e delle testimonianze false.

Il sommo sacerdote si straccia le vesti

Il gesto del sommo sacerdote ha un parallelo nella procedura rabbinica riguardante la bestemmia: chi ascolta una vera profanazione del Nome deve alzarsi e lacerarsi le vesti. Sanhedrin 60a conserva questa pratica.

Il gesto, quindi, non è in sé estraneo all’ebraismo. Esprime l’interpretazione del sommo sacerdote, secondo il quale le parole di Gesù costituiscono bestemmia. Il problema narrativo è che la condanna sembra emergere dalla risposta dell’accusato dopo che le testimonianze precedenti erano fallite.

È inoltre significativo il richiamo profetico di Gioele: «Lacerate i vostri cuori e non le vostre vesti». La vera conversione non consiste soltanto nel gesto esteriore, ma nel mutamento del cuore e della condotta.

10. «Il Figlio dell’uomo sulle nubi»: una dichiarazione dentro il messianismo ebraico

Alla domanda: «Sei tu il Messia, il Figlio del Benedetto?», Gesù risponde richiamando due testi biblici:

  • Daniele 7:13-14: uno simile a un figlio d’uomo viene con le nubi e riceve autorità;
  • Salmo 110:1: «Siedi alla mia destra».

La formula «il Benedetto» è essa stessa un modo ebraico di evitare la pronuncia diretta del Nome divino.

«Io sono»

L’espressione può essere letta semplicemente come risposta affermativa: «Sì, lo sono». Non è obbligatorio interpretarla automaticamente come una pronuncia del Nome divino di Esodo 3. La reazione del sommo sacerdote deriva più probabilmente dall’insieme della dichiarazione: Gesù applica a sé la figura gloriosa di Daniele e l’immagine dell’intronizzazione del Salmo.

Daniele 7 presenta «uno simile a un essere umano» al quale vengono conferiti dominio e regno eterno. Nel contesto del capitolo, questa figura è collegata anche ai «santi dell’Altissimo», cioè al popolo oppresso che riceverà il regno dopo la caduta degli imperi rappresentati dalle bestie.

La successiva discussione rabbinica mostra che Daniele 7 poteva essere interpretato messianicamente. In Sanhedrin 98a Rabbi Yehoshua ben Levi confronta il Messia che viene «con le nubi del cielo» con il re «umile e cavalcante un asino» di Zaccaria 9:9: se Israele sarà degno, verrà con le nubi; altrimenti verrà umilmente sull’asino.

Questo non significa che i rabbini avrebbero accettato l’identificazione proposta da Gesù. Dimostra però che il linguaggio di Gesù appartiene al dibattito messianico ebraico e non a una religione già separata dall’ebraismo.

11. Pietro: caduta, pianto e possibilità della teshuvah

Pietro promette una fedeltà assoluta, ma poche ore dopo rinnega Gesù tre volte. Marco mostra la fragilità dell’uomo che sopravvaluta il proprio coraggio.

Il pianto finale è però fondamentale. Pietro non viene rappresentato come Giuda: la sua paura lo conduce alla caduta, ma il ricordo della parola del maestro spezza il suo cuore.

Il Salmo 51 insegna che Dio non disprezza «un cuore spezzato e contrito». La teshuvah inizia quando l’uomo smette di giustificarsi e riconosce il proprio fallimento.

Reish Lakish insegnerà che la potenza della teshuvah è tale che, quando nasce dall’amore, perfino le colpe intenzionali possono essere trasformate in meriti.

Il pianto di Pietro non elimina ciò che è accaduto, ma apre la possibilità del ritorno. Questo è un pensiero profondamente ebraico: il giusto non è colui che non cade mai, ma colui che riconosce la propria caduta e torna a Dio.

Maestri rabbinici che esprimono insegnamenti analoghi

Rabban Gamliel: sottomettere la propria volontà a Dio

Pirkei Avot 2:4 insegna: «Fa’ la volontà di Dio come se fosse la tua volontà e annulla la tua volontà davanti alla Sua volontà». È il parallelo più diretto alla preghiera di Gesù: «Non ciò che voglio io, ma ciò che vuoi Tu».

Rabbi Alexandri: la volontà è pronta, ma l’inclinazione è debole

In Berakhot 17a Rabbi Alexandri riconosce che l’uomo desidera compiere la volontà divina, ma è ostacolato dall’inclinazione interiore e dalle pressioni del potere politico. È molto vicino al detto: «Lo spirito è pronto, ma la carne è debole».

Rabbi Akiva: fedeltà a Dio davanti alla morte

Akiva affronta il martirio romano recitando lo Shema e accettando il comandamento di amare Dio «con tutta l’anima». Come Gesù al Getsemani, non trasforma la paura in fuga o rinnegamento, ma in fedeltà.

Beruriah e Rabbi Meir: combattere il peccato, non distruggere il peccatore

Beruriah impedisce a Rabbi Meir di pregare per la morte dei violenti e lo invita a pregare per la loro conversione. Il principio è coerente con il rifiuto di Gesù di organizzare una risposta armata contro coloro che lo arrestano.

Rabbi Simlai: la Torah è misericordia dall’inizio alla fine

Rabbi Simlai insegna che la Torah comincia e termina con atti di misericordia. Il gesto della donna che prepara Gesù alla sepoltura rientra perfettamente in questa concezione della gemilut chasadim.

Reish Lakish: la forza della conversione

Il pianto di Pietro trova un’importante corrispondenza nell’insegnamento di Reish Lakish sulla teshuvah: il ritorno sincero può trasformare radicalmente il significato morale del passato.

I maestri di Sanhedrin: proteggere la vita dell’accusato

Le regole rabbiniche sulle testimonianze, sull’interrogatorio dei testimoni e sulle sentenze capitali mostrano la stessa preoccupazione che emerge dalla denuncia di Marco contro le testimonianze discordanti. La vita umana non può essere tolta sulla base di supposizioni, voci o deposizioni incoerenti.

Valutazione conclusiva

Marco 14 presenta Gesù come un ebreo che:

  • celebra Pesach;
  • benedice pane e vino secondo la consuetudine ebraica;
  • canta l’Hallel;
  • cita la Torah, i Salmi, Zaccaria e Daniele;
  • considera permanente l’obbligo verso i poveri;
  • valorizza la gemilut chasadim;
  • prega rivolgendosi al Dio d’Israele;
  • sottomette la propria volontà a quella divina;
  • interpreta la debolezza umana secondo categorie analoghe allo yetzer hara;
  • rifiuta di trasformare la propria missione in una rivolta armata;
  • denuncia le testimonianze false;
  • conserva la speranza nella teshuvah di chi è caduto.

La sua originalità non consiste nell’aver fondato in quel momento una religione contrapposta all’ebraismo. Consiste nel modo radicale con cui combina temi già presenti nella tradizione d’Israele: Esodo, alleanza, Pesach, profezia, sofferenza del giusto, Regno di Dio, misericordia, martirio e speranza messianica.

Naturalmente ciò non significa che ogni affermazione attribuita a Gesù fosse accettabile per tutte le correnti ebraiche. La dichiarazione sul Figlio dell’uomo, l’interpretazione del pane e del calice e l’applicazione a sé delle Scritture potevano suscitare un forte dissenso. Ma si trattava ancora di un dissenso interno all’universo ebraico.

Gesù non appare in Marco 14 come un oppositore della Torah. Al contrario, egli pensa, prega, argomenta e affronta la morte attraverso le categorie della Torah e dei Profeti. Anche i paralleli con Rabban Gamliel, Rabbi Akiva, Rabbi Alexandri, Beruriah, Rabbi Simlai e Reish Lakish mostrano che i suoi insegnamenti morali fondamentali — la sottomissione alla volontà divina, la misericordia, il rifiuto della vendetta, la fedeltà nella sofferenza e la possibilità del ritorno — trovano profonde corrispondenze nella successiva tradizione rabbinica.

Marco 14 dovrebbe quindi essere letto non come il racconto della condanna di Gesù da parte “degli ebrei”, ma come la tragedia di un maestro ebreo perseguitato da una particolare coalizione di autorità, abbandonato dai propri discepoli e rimasto fedele fino alla fine al Dio d’Israele.

 

Nessun commento:

Posta un commento

Gesù è ebreo ovvero Yeshua. Parte XIV

  Marco 14: Gesù davanti alla sofferenza, alla fedeltà e al giudizio Una lettura ebraica alla luce della Torah, dei Profeti e della tradiz...